Наша обврска е зачувување на оставнината на поетот Ацо Шопов, еден од столбовите на македонската модерна поезија, рекоа учесниците на денешниот настан во чест на 100-годишнината од неговото раѓање во Музејот на македонската борба. Годинава земјава со повеќе настани ќе ја слави 100-годишнината од раѓањето на поетот и преведувач, член на МАНУ и еден од основоположниците на современата македонска поезија, а денешниот настан го организираа Општина Центар и Францускиот институт во Скопје.
„Кратко е времето да ги опфатиме сите вредности кои го сочинуваат животот и делото на Шопов. Неговото учество во НОБ, продукцијата на првата повоена книга на македонски јазик, воспоставување на фестивалот Струшки вечери на поезијата, но и неговите дипломатски и литературни ангажмани. Црпејќи инспирација во македонското народно творештво и водејќи се од Рацин, генијалноста на Шопов лежи во успехот да креира формули. Таа формула создава постојана модерна поезија, поезија со траен, современ сензибилитет. Шопов ја збогатува нашата литература и со преводи на литературни дела од други јазици“, рече градоначалникот на Центар, Горан Герасимовски.
Директорот на Францускиот институт, Иго Бештел кажа дека Шопов секогаш со себе имал скромност и едноставност, дури и во време кога ги извршувал највисоките функции.
„Ацо Шопов секогаш беше отворен и полн со почит кон светските култури и најмногу од сѐго водеше љубовта кон францускиот јазик, но уште повеќе, за сопствениот јазик, со кој тој толку блескаво твореше. Македонскиот јазик кој сега е признаен на европско ниво, се студира во Франција веќе долго време и има сопствена катедра на најпрестижниот јазичен универзитет“, кажа Бештел.
Поетот Веле Смилевски рече дека е факт оти творечкиот развој на Ацо Шопов е еквивалентен на неколку важни фази од развојот на повоената македонската литература. Тие фази, како што рече, со своите специфики се одвиваа во јасно разграничени раздобја.
„А кога се во прашање годините, вистинска мера за нив е песната. Тоа е песната на Ацо Шопов, песната извишена над годините. Песната која и нас денес н ѐпотсетува на пораката на својот автор. ‘Твоите години и моите години, два брега, два камена, две небиднини. Твоите години и моите години наши години’. На тие два брега, два камена и две небиднини се извишува песната на Ацо Шопов како постојан поттик за нови пристапи, доживувања и толкувања. Песната со своите визии, со своите очи и несоници, со своите длабоки тајни и тајни длабочини, песната со своите молитви и со својата убавина на вечноста и вечното откривање, песната со своите тишини и своите интимни трикови и болештини, песната со камења, глуждови. Претставниците на повоената македонска литература одиграа значајна улога во афирмацијата, творештвото и стремежот за освојување на рамништа, кои беа основа на новите современи модерни тенденции, со кои во наредните децении македонската литература го фаќаше чекорот со развојните европски текови“, рече Смилевски.
Б. НЕСТОРОСКА
ИЗВОР: sdk.mk