Познатата македонистка Намита Субиото утре ќе одржи предавање за Ацо Шопов

October 20, 2024
1 min read

Истакнатата словенечка македонистка и славистка, еден од најголемите афирматори на македонскиот јазик, литература и култура во странство, професорката Намита Субиото од Филозофскиот факултет при Универзитетот во Љубљана ќе гостува на Филолошкиот факултет „Блаже Конески“. Утре, со почеток во 13 часот, на Факултетот ќе одржи предавање на тема: : „Ацо Шопов во контекст на македонско-словенечките книжевни и културни врски во XX век и денес“.

Со македонската јавност ќе бидат споделени и дел од согледбите и заклучоците од најновите истражувања на совенечката книжевна македонистика. Минатата година, професорката Субиото иницираше и оствари темелно истражување за рецепцијата на творештвото на Шопов во Словенија што резултираше со откривање и на непознати или помалку познати и неафирмирани факти што се значајни за македонско-словенечките книжевни и културни врски, но и за вреднувањето на македонските книжевни и воопшто културни вредности во словенечката културна средина. Како резултат на истражувањето, веќе се случија значајни објави во Словенија, вклучително и нови преведувачки потфати, а ова е прво нејзино предавање во коешто пред македонската стручна јавност овие согледби и информации ќе бидат и интегрално презентирани.

Воедно, во рамките на настанот, за првпат пред македонската јавност ќе биде претставенa и книгата „Златен круг на времето“ – избор од поезијата на Шопов на македонски и во препев на словенечки јазик што неодамна беше објавен во Словенија. Претставувањето н книгата ќе биде преку разговор што со Субиото ќе го води проф. д-р Весна Мојсова-Чепишевска како темелен познавач и истражувач на современата македонска поезија. Инаку, ова обемно издание што воспоставува дијалог помеѓу поезијата на Шопов и уметничките дела на академскиот сликар Боге Димовски е прв избор од поезијата на македонски класик објавен во странство во ваков формат, којшто ги обединува сите препејувачи, односно преведувачи што во децениите наназад се имаат посветено на пренесување на моќта на македонската поетска реч во кодот на својот мајчин јазик. Пред неполн месец се случија и првите промоции на изданието во Словенија.

Професорката Субиото, покрај со големиот број истражувања и со остварувањата во рамките на Филозофскиот факултет во Љубљана, каде што е раководителка на Катедрата за македонски јазик и литература, а до неодамна го водеше и Одделот за славистика, остварува голем придонес за афирмација на македонската книжевност и како книжевен преведувач. Последниве неколку години, во нејзин превод или под нејзина редакција и како резултат на нејзина иницијатива, во Словенија се случија повеќе значајни изданија од и за современи македонски автори, а изданието со Шопов е најново во големата низа постигнувања.

ИЗВОР: racin.mk

EVN MACEDONIA

MATINA DENTAL CLINIC

AUTO SHKOLLA BEKO

VERO marketi

Претходно

Уште четири дена работела зоолошката откако угинала гуската од птичји грип

Следно

Христовски: Законот не е прекршен, се отчленив од ВМРО-ДПМНЕ – „приоритет ќе биде секој вработен да помине полиграф“

Latest from Blog

Денеска на Мундијалот: Со самба против “Самураите“, Германија треба и мора, дербито е Холандија – Мароко

ФОТО:facebook.com/Brasilnationalfootballteamforever/ Во текот на денешниот ден на програмата се три супер интересни мечеви од 1/16 финалето на Мундијалот. Бразил – Јапонија, Германија – Парагвај и Холандија – Мароко. Бразил, предводен од Карло

Татко и син спасени во Венецуела четири дена по земјотресот

Тие беа изнесени на импровизирани носилки, видливо исцрпени и носејќи заштитни маски, објави Ројтерс. Ла Гваира е најтешко погодената област по земјотресите во средата, во кои загинаа најмалку 1.450 луѓе, а илјадници

Николоски: Следува најголемата реформа во Железницата, потпишан грант со Светска банка

Имаме јасна визија за комплетна промена на железничкиот сообраќај. Ако наследивме претпријатија на раб на пропаст и пред банкрот, сега имаме карго сообраќај кој бележи сериозен раст, имаме раст на број на

Николоски: Следува набавка на нови возови и најмалку пет електрични локомотиви

Министерството за транспорт започнува нова фаза во реформите на железничкиот сектор, откако денеска беше потпишан договор за грант во вредност од еден милион евра со Светска банка. Средствата се наменети за преструктурирање
Go toTop