МОФ и „Млад знак“ повикаа на подигнување на свеста за знаковниот јазик

September 23, 2024
1 min read

Знаковниот јазик не е само алатка за комуникација, туку и средство за остварување на правата и достапноста на информации за лицата со оштетен слух. Неопходно е подигнување на свеста за важноста на овој јазик, порачаа Младинскиот образовен форум и Здружението на глуви и наглуви „Млад знак“ кои под слоганот „Слушни ме“ денеска го одбележаа Меѓународниот ден на знаковниот јазик.

Во рамки на Активноста на УСАИД за млади кои активно создаваат, МОФ и „Млад знак“ денеска овозможија пет члена од глувата заедница да се качат на сцената на Младинскиот културен центар и да ги раскажат своите приказни, достигнувања и предизвиците со кои се соочиле низ животот.

– Колективно повикаа на подигнување на свеста за важноста на знаковниот јазик и неговото место во општеството, истакнувајќи дека знаковниот јазик не е само алатка за комуникација, туку и средство за остварување на правата и достапноста на информации за лицата со оштетен слух, пренесуваат од МОФ.

Оттаму дополнуваат дека во моментот има толкувачи по знаковен јазик кои не можат да работат како образовни асистенти бидејќи немаат високо образование, иако можат да обезбедат посоодветна поддршка за децата. Важно е да се разбере дека секое глуво дете не перцепира информации на ист начин, и треба образованието да се прилагоди според индивидуалните потреби.

– Потребно е да се воведуваат практични решенија, кои ќе бидат соодветни на потребите на глувите и наглуви лица, а истовремено лесно применливи од страна на институциите и останатите даватели на услуги. На пример, во некои држави постојат системи преку кои можеш директно да поднесеш барање за знаковен толкувач, што може да послужи како пример за развој на слични системи во нашата земја, дополнуваат од МОФ.

На настанот се обратиле Мартин Ангелов – сопственик на приватен бизнис во Битола, Христина Божиновска Ѓикова – дефектолог во ДУЦОР „Партенија Зографски“, Скопје, Лазена Ордева од Свети Николе, Дурак Демиров, ученик во ДУЦОР „Партенија Зографски“, и Соња Кимова Делевска – толкувач на знаковен јазик и дете на глувонеми родители (CODA).

ИЗВОР: kurir.mk

MARKETING

MARKETING

Претходно

Муцунски за средбата со Герапетритис: Ќе работиме да ги реализираме обврските од Преспанскиот договор

Следно

Тер Штеген успешно опериран

Latest from Blog

Турскиот претседател Ердоган им го честита Денот на Европа на европските граѓани

ИСТАНБУЛ (АА) – Турскиот претседател Реџеп Таип Ердоган им го честита на европските граѓани 9 Мај, Денот на Европа, јавува Анадолу. Според соопштението на профилот на социјалните мрежи на претседателската Дирекција за

Баер Леверкузен ја најде замената за Чаби Алонсо

Цеск Фабрегас е првиот кандидат за наследник на Чаби Алонсо на клупата на Баер Леверкузен. Шпанска „Марка“ откри дека германскиот клуб од неколку кандидати за приоритет го избрал Фабергас на местото на

САД: Федерален судија нареди ослободување на турската докторантка Румејса Озтурк со кауција

ВАШИНГТОН (АА) – Федерален судија во американската сојузна држава Вермонт денес нареди ослободување на турската докторантка Румејса Озтурк, која беше контроверзно приведена од агенти за имиграција кон крајот на март, со кауција,

Турција и Грција ќе ја прошират соработката за достигнување на целта од 10 милијарди долари во билатералната трговија

АНКАРА/ИСТАНБУЛ (АА) – Соработката меѓу Анкара и Атина ќе се прошири во различни сектори за да се постигне целта од 10 милијарди долари во билатералната трговија, изјави денес турскиот заменик-министер за надворешни
Go toTop